小庭幽圃绝清佳,爱此常教放吏衙。
雨后双禽来占竹,秋深一蝶下寻花。
唤人扫壁开吴画,留客临轩试越茶。
野兴渐多公事少,宛如当日在山家。
译文及注释
译文
庭院小小,园圃却极清幽雅致,所以常常免去属吏的例行参见,留连其中。
雨后成双成对的鸟雀在竹枝上对鸣、跳跃,深秋时节,一只蝴蝶飞来飞去,四处寻觅。
唤人打扫墙壁灰尘把吴道子的画挂起,与好友在窗边一边品着香茗,一边细细端详赏鉴这画。
公事稀少,所以野兴渐渐多了起来,就如同过去的山居生活一样闲适。
注释
吴画:指 唐 吴道子所画的佛像。
野兴:指对郊游的兴致或对自然景物的情趣。
创作背景
此诗写北斋雨后的景色和作者的闲适心情,为作者公元1074年(熙宁七年)任兴元府(治所在今陕西汉中)知府时作。
如果觉得五四文学网内容还不错,欢迎将五四文学网网站推荐给好友。
本图文内容来源于网友网络收集整理提供,作为学习参考使用,版权属于原作者。