秋风淅淅吹我衣,东流之外西日微。
天清小城捣练急,石古细路行人稀。
不知明月为谁好?早晚孤帆他夜归。
会将白发倚庭树,故园池台今是非。
译文及注释
译文
秋风淅淅吹拂着我的衣裳,河川外西沉的太阳日光逐渐微弱。
天气晴朗都急急忙忙的捣洗煮过的熟绢,石板小路上行人非常少。
不知道明月是在为谁照亮行路?反正迟早他会乘坐小舟归来。
头发已经慢慢变白,依靠在庭树旁边,才发现园中池苑楼台已经和原来不一样。
注释
淅淅:形容风声。
捣练:捣洗煮过的熟绢。
池台:池苑楼台。
如果觉得五四文学网内容还不错,欢迎将五四文学网网站推荐给好友。
本图文内容来源于网友网络收集整理提供,作为学习参考使用,版权属于原作者。