【出处】: 《史记·孟尝君列传》:“(秦昭王) 囚孟尝君,谋欲杀之。孟尝君使人抵昭王幸姬求解。幸姬曰:愿得君狐白裘。’此时孟尝君有一狐白裘,……入秦献之昭王,更无他裘。孟尝君患之,……最下坐有能为狗盗者,曰:‘臣能得狐白裘。”乃夜为狗,以秦宫臧中,取所献狐白裘至,以献秦王幸姬。幸姬为言昭王,昭王释孟尝君。孟尝君得出,即驰去,……夜半至幽谷关。秦昭王后悔……即使人驰传逐之。孟尝君至关,关法鸡鸣而出客,……客之居下坐者有能为鸡鸣,而鸡齐鸣,遂发传出。”
【故事】:战国时期,齐国的孟尝君田文被秦国国王(昭王)扣留。他的门客中有擅长盗窃的人,夜里假装成狗到秦国宫里去偷了白狐裘献给秦王的宠姬幸,幸姬向秦王说情,孟尝君才得释放。走到函谷关时正是夜里。按规定鸡叫时才开关门。孟尝君恐怕秦王派人追至,门客中又有一个会装鸡叫的人,假装鸡叫,所有的鸡都一齐鸣叫,骗开了城门,让孟尝君出了关逃回本国。
【意思】:学鸡啼叫,装狗窃物。比喻微不足道的技能。
【古例】:《汉书·游侠传》:“繇(由)是列国公子,魏有信陵,赵有平原齐有孟尝,楚有春申,皆借王公之势,竟为游侠,鸡鸣狗盗,莫不宾礼。”宋·贯休《怀钱唐罗章鲁封》诗:“二子依公子,鸡鸣狗盗徒。”宋·王安石《读孟尝君传》:“鸡鸣狗盗之雄耳,岂是以言得士。”
如果觉得五四文学网内容还不错,欢迎将五四文学网网站推荐给好友。
本图文内容来源于网友网络收集整理提供,作为学习参考使用,版权属于原作者。