城上胡笳奏,山边汉节归。
防河赴沧海,奉诏发金微。
士苦形骸黑,旌疏鸟兽稀。
那闻往来戍,恨解邺城围。
译文及注释
译文
秦州城上胡笳奏起乐曲,山脚下远行的使节归来。
奉皇上之命从金微调来士兵,为防御河北的叛军而远赴沧海。
辛苦的士兵皮肤黝黑,黎木稀疏啊鸟兽无几。
哪能经受这种往来征戍之苦,所恨的是叛军解除了邺域之围。
注释
汉节归:当时战乱未平,需调集西域兵马东征,故常有使节从秦州经过。
金微:古山名,即今阿尔泰山。唐时于此置金微都护府。
“恨解”句:史载,乾元二年(759)唐军九节度使围邺城已数月,因军中无帅,攻城不力,致使史思明调兵解邺城之围得逞。
如果觉得五四文学网内容还不错,欢迎将五四文学网网站推荐给好友。
本图文内容来源于网友网络收集整理提供,作为学习参考使用,版权属于原作者。